-
1 apparecchio di prova
прибор для испытаний, испытательный приборDictionnaire polytechnique italo-russe > apparecchio di prova
-
2 apparecchio per prova di trazione
Apparecchio m per prova di trazioneZugprüfmaschine f, zugfestigkeitsprüfmaschine fIl dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > apparecchio per prova di trazione
-
3 apparecchio per prova di trazione
Apparecchio m per prova di trazioneTensile(-strength) test machineDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > apparecchio per prova di trazione
-
4 apparecchio per prova di trazione
Apparecchio m per prova di trazioneПрибор m для испытания сопротивления растяжениюItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > apparecchio per prova di trazione
-
5 apparecchio di prova di piegatura
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > apparecchio di prova di piegatura
-
6 apparecchio per prova di brillantezza
сущ.упак. блескометр, гляриметр, прибор для измерения лоскаИтальяно-русский универсальный словарь > apparecchio per prova di brillantezza
-
7 apparecchio di controllo
1.Macchina f per prova, apparecchio m di controlloPrüfmaschine f, prüfgerät n2.Macchina f per prova, apparecchio m di controlloPrüfmaschine f, prüfgerät n3.Apparecchio m di controlloSteuer(ungs)great nIl dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > apparecchio di controllo
-
8 apparecchio di controllo
1.Macchina f per prova, apparecchio m di controlloTesting machine, checking apparatus, checking device2.Macchina f per prova, apparecchio m di controlloTesting machine, checking apparatus, checking device3.Apparecchio m di controlloRegister control, control equipmentDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > apparecchio di controllo
-
9 apparecchio di controllo
1.Macchina f per prova, apparecchio m di controlloИспытательная машина f2.Macchina f per prova, apparecchio m di controlloПрибор m для испытаний3.Apparecchio m di controlloУправляющее устройство nItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > apparecchio di controllo
-
10 apparecchio
-
11 apparecchio prova efficienza batteria
Dizionario italiano-russo Automobile > apparecchio prova efficienza batteria
-
12 apparecchio per la prova di permeabilita'
сущ.упак. прибор для измерения проницаемости, прибор для определения проницаемостиИтальяно-русский универсальный словарь > apparecchio per la prova di permeabilita'
-
13 macchina per prova
1.Macchina f per prova, apparecchio m di controlloPrüfmaschine f, prüfgerät n2.Macchina f per prova, apparecchio m di controlloPrüfmaschine f, prüfgerät nIl dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > macchina per prova
-
14 macchina per prova
1.Macchina f per prova, apparecchio m di controlloTesting machine, checking apparatus, checking device2.Macchina f per prova, apparecchio m di controlloTesting machine, checking apparatus, checking deviceDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > macchina per prova
-
15 macchina per prova
1.Macchina f per prova, apparecchio m di controlloИспытательная машина f2.Macchina f per prova, apparecchio m di controlloПрибор m для испытанийItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > macchina per prova
-
16 analizzatore
analizzatore s.m. 1. (f. - trice) analyste m./f. 2. (Mecc,Inform) analyseur. 3. ( Rad) ( apparecchio di prova) appareil d'essai. 4. (TV) analyseur, explorateur, balayeur. -
17 elemento
"element;Bauteil;componente para construção"* * *m element( componente) component( fatti) data* * *elemento s.m.1 element (anche chim.): l'acqua è l'elemento del pesce, water is the fish's element; la furia degli elementi, the fury of the elements; i quattro elementi, the four elements; gli elementi atmosferici, the elements; (chim.) tavola periodica degli elementi, periodic table of the elements; elemento radioattivo, radioelement // essere, non essere nel proprio elemento, (fig.) to be in, out of one's element2 ( componente) component, constituent; ( fattore) factor; ( ingrediente) ingredient; ( di un rapporto, di una prova) item; (mecc.) element, part, component: il fascino è un elemento di successo, charm is an ingredient of success; non ho elementi sufficienti per giudicarti, I haven't got enough to judge you by; le dimissioni del ministro sono un elemento di instabilità per il governo, the minister's resignation has destabilised the government // (inform.): elemento di gruppo, group item; elemento di un codice, code value; elemento di stampa, print head; elemento portacaratteri, print member; elementi di un archivio, records // (dir.): elementi costitutivi del reato, ingredients of crime (o elements of crime); elemento determinante del contratto, material fact // (elettr.): un radiatore a sei elementi, a six-element radiator; elemento di batteria, battery cell4 ( persona) person; member: gli elementi di un partito, the members of a party; in questo ufficio vi sono ottimi elementi, in this office there are some excellent workers; il signor X è un buon elemento, Mr So and So is a reliable person (o a capable man) // che elemento!, what a character!* * *[ele'mento] 1.sostantivo maschile1) (componente) (di struttura, insieme) element, part; (di miscuglio) ingredient; (di apparecchio) component; (di termosifone) section; (di batteria) element, celll'elemento chiave del loro successo — the key element o factor in their success
2) (fatto) fact, element3) (individuo)essere un buon elemento — [ allievo] to be a good pupil; [ lavoratore] to be a good worker
che elemento! è un bell'elemento! — colloq. scherz. what a character! he is a good one!
4) (ambiente)5) mat. astrol. chim. ling. element2.sostantivo maschile plurale elementi1) (rudimenti)2) (forze della natura) elements••trovarsi nel, fuori del proprio elemento — to be in, out of one's element
* * *elemento/ele'mento/I sostantivo m.1 (componente) (di struttura, insieme) element, part; (di miscuglio) ingredient; (di apparecchio) component; (di termosifone) section; (di batteria) element, cell; l'elemento chiave del loro successo the key element o factor in their success2 (fatto) fact, element; nessun nuovo elemento è emerso nell'inchiesta nothing new has emerged during the inquiry3 (individuo) essere un buon elemento [ allievo] to be a good pupil; [ lavoratore] to be a good worker; - i indesiderabili undesirable elements; che elemento! è un bell'elemento! colloq. scherz. what a character! he is a good one!4 (ambiente) l'acqua è l'elemento naturale dei pesci water is a fish's natural element5 mat. astrol. chim. ling. elementII elementi m.pl.1 (rudimenti) - i di matematica element(s) of mathematics2 (forze della natura) elementstrovarsi nel, fuori del proprio elemento to be in, out of one's element. -
18 pratico
(pl -ci) practicalessere pratico di conoscere bene know a lot about* * *pratico agg.1 practical (anche fig.): arti pratiche, practical arts; conoscenza pratica di una lingua, working knowledge of a language; consiglio pratico, practical advice (o proposal); dimostrazione pratica, practical demonstration; medicina pratica, practical medicine; scienze pratiche, practical sciences; metodo, sistema pratico, practical method, system; nella vita pratica, in real life; i problemi pratici della vita, the practical problems of life; prova pratica, practical exam; all'atto pratico non funziona, in practice it doesn't work2 ( comodo, funzionale) practical; convenient, handy: abiti pratici, practical clothes; è una borsa molto pratica, piena di tasche, it's a very handy bag, with lots of pockets; ci vuole qlco. di più pratico, I want something more practical; questo apriscatole è molto pratico, this tin opener is very handy3 ( concreto, positivo) practical: una mente pratica, a practical mind; uomo pratico, practical man // senso pratico, common sense; è un uomo che manca di senso pratico, he's an impractical man (o he's not a practical man)4 ( esperto) experienced, skilled; familiar (with); un idraulico pratico, a skilled plumber; è molto pratico del suo lavoro, he knows his job very well; non sono pratico di farfalle, I know nothing about butterflies; sono molto pratico di queste cose, I am very familiar with these things; sono pratico di questi luoghi, I am familiar with these places; vogliono infermiere pratiche, they want experienced nurses.* * *1) (non teorico) [applicazione, conoscenze, metodo, dimostrazione] practical; [esperienza, addestramento] hands-on3) (comodo da usare) [apparecchio, oggetto] handy, practical; [tecnica, vestito] practical; [ formato] handy, convenient; [ sistema] workable4) (concreto) [problema, dettaglio, ragione] practicalall'atto pratico — for all practical purposes, in practice
5) (che ha esperienza) experienced, familiar (di with)6) (pragmatico) [ persona] practical* * *praticopl. -ci, - che /'pratiko, t∫i, ke/1 (non teorico) [applicazione, conoscenze, metodo, dimostrazione] practical; [esperienza, addestramento] hands-on3 (comodo da usare) [apparecchio, oggetto] handy, practical; [tecnica, vestito] practical; [ formato] handy, convenient; [ sistema] workable4 (concreto) [problema, dettaglio, ragione] practical; all'atto pratico for all practical purposes, in practice5 (che ha esperienza) experienced, familiar (di with); essere pratico del mestiere to be skilled in one's trade; essere pratico del posto to be familiar with the place6 (pragmatico) [ persona] practical; senso pratico common sense; avere senso o spirito pratico to be practical. -
19 dimostrazione
dimostrazione s.f. 1. démonstration, manifestation: dimostrazione di affetto démonstration d'affection; dare la dimostrazione di qcs. faire une démonstration de qqch. 2. ( prova) preuve, démonstration: le sue parole sono una dimostrazione della sua innocenza ses mots sont une preuve de son innocence; a dimostrazione di ciò che ho detto citerò alcune cifre pour démontrer ce que j'ai dit, je citerai quelques chiffres. 3. (Mat,Filos) démonstration. 4. ( spiegazione dell'uso di un apparecchio) démonstration, explication: dimostrazione pratica di una macchina démonstration du fonctionnement d'une machine; dimostrazione a domicilio démonstration à domicile; fare la dimostrazione di un prodotto faire la démonstration d'un produit. 5. ( manifestazione) manifestation ( contro contre; a favore di en faveur de, pour): una dimostrazione contro il governo une manifestation contre le gouvernement; organizzare una dimostrazione organiser une manifestation. 6. ( Mil) démonstration. -
20 dimostrare
1. v.t.1) (manifestare) показывать, демонстрировать, проявлять; (dare prova) доказывать; (testimoniare) значитьdimostrare la propria amicizia — показать (проявить, продемонстрировать) свою дружбу
ha dimostrato di avere la testa sulle spalle — он доказал, что у него есть голова на плечах
ciò dimostra che avevo ragione io — это значит (это свидетельствует о том), что прав был я
l'elettricista ci dimostrò il funzionamento dell'apparecchio — монтёр продемонстрировал нам прибор (показал нам, как прибор работает)
2)lei non dimostra davvero la sua età! — вам нельзя дать ваших лет! (вы выглядите гораздо моложе своего возраста!)
2. dimostrarsi v.i.оказаться, проявить (себя)
См. также в других словарях:
provare — pro·và·re v.tr. (io pròvo) FO 1. fare una prova o sottoporre a prova un oggetto, un materiale e sim. per conoscerne qualità e proprietà o per verificarne il buon funzionamento: provare un apparecchio, un congegno, una macchina prima di… … Dizionario italiano
banco — {{hw}}{{banco}}{{/hw}}s. m. (pl. chi ) 1 Sedile lungo e stretto con o senza schienale, piano d appoggio e sim.: banco di scuola; banchi dei rematori. 2 Mobile a forma di lungo tavolo che, nei negozi, divide acquirenti e venditori | Sotto –b,… … Enciclopedia di italiano
distacco — di·stàc·co s.m. AU 1. di cose o parti attaccate, il distaccare, il distaccarsi e il loro risultato: distacco dal muro di una porzione d intonaco; distacco di un affresco: rimozione di un affresco dalla parete per consentirne il restauro o la… … Dizionario italiano
mostrare — mo·strà·re v.tr., v.intr. (io móstro) FO 1. v.tr., far vedere, sottoporre alla vista o all attenzione altrui: mostrare un libro, un quadro | sottoporre all esame altrui, spec. per un controllo: mostrare i documenti | scoprire: mostrare le gambe… … Dizionario italiano
sperimentare — spe·ri·men·tà·re v.tr. (io speriménto) AU 1a. conoscere direttamente per esperienza personale e concreta: sperimentare la sofferenza, la solitudine, sperimentare l efficacia di una terapia, sperimentare la propria resistenza Sinonimi: conoscere,… … Dizionario italiano
targa — tàr·ga s.f. 1a. AU lastra spec. di metallo su cui sono incisi o scritti nomi, sigle o altre indicazioni: una targa d ottone, la targa di un ufficio, di uno studio professionale Sinonimi: insegna. 1b. TS tecn. piastrina applicata a una macchina… … Dizionario italiano
elemento — {{hw}}{{elemento}}{{/hw}}s. m. 1 Ciascuna delle parti semplici di cui i filosofi antichi credevano fosse composta la materia | I quattro elementi, l acqua, l aria, la terra e il fuoco | La furia degli elementi, lo scatenamento delle forze… … Enciclopedia di italiano
registratore — {{hw}}{{registratore}}{{/hw}}A agg. (f. trice ) Che registra | Detto di strumento di misura provvisto di organo scrivente che traccia un diagramma dei valori assunti dalla grandezza misurata in funzione del tempo: barometro, termometro –r. B s.… … Enciclopedia di italiano
controllo — /kon trɔl:o/ s.m. [dal fr. contrôle, ant. contrerole, propr. registro che fa da riscontro a un altro ]. 1. a. [il controllare qualcosa per verificarne la regolarità, l esattezza, ecc.] ▶◀ accertamento, esame, ispezione, verifica. b. [il… … Enciclopedia Italiana
praticamente — /pratika mente/ avv. [der. di pratico, col suff. mente ]. 1. [in modo concreto: dimostrare p. il funzionamento di un apparecchio ] ▶◀ concretamente, in concreto, in pratica. ◀▶ astrattamente, in astratto, in teoria, (fam.) sulla carta. 2. [nei… … Enciclopedia Italiana
elemento — s. m. 1. (filos.) corpo, atomo, materia, sostanza □ (al pl.) forze naturali 2. (chim.) corpo semplice 3. (di apparecchio, di meccanismo, di costruzione, ecc.) parte, unità, pezzo, modulo CONTR. insieme … Sinonimi e Contrari. Terza edizione